拳,掌心的魂魄灰飞烟
。
太阳升起来,
丛之间,
朵新的野玫瑰倏然绽放。
甜
,自由,有
点点
腥,
如那个女孩曾经鲜
的
……
************
本文缘起
WheretheWildRoseGrow
(野玫瑰
长的
方)
ByNickCaveandTheBadSeedsft.KylieMinogue
HecallmetheWildRose
(他叫我野玫瑰)
ButmynamewasElisaDay
(但我的名字是艾莉莎·戴)
WhyhecallmethatIdonotknow
(我不知他缘何而呼)
FormynamewasElisaDay
(因为我的名字是艾莉莎·戴)
FromthefirstdayIsawIknewshewastheone
(

我们初次相会,我立刻知晓她就是我命
注定的
)
Asshestaredinmyeyesandsmiled
(她看着我的双
,嘴角绽放甜
的微笑)
Forherlipswerethecolouroftheroses
(她的双
是玫瑰的颜
)
Thatgrewdowntheriver,allbloodyandwild
(那些沿河
长的、
红而狂野的玫瑰)
Whenheknockedonmydoorandenteredtheroom
(他轻敲
门,走入
间)
Mytremblingsubsidedinhissureembrace
(我的颤栗平息在他坚定的怀抱)
Hewouldbemyfirstman,andwithacarefulhand
(他会成为我的
个男
)
Hewipedatthetearsthatrandownmyfaces
(他小心翼翼
擦掉我脸颊
的泪珠)
HecallmetheWildRose
(他叫我野玫瑰)
ButmynamewasElisaDay
(但我的名字是艾莉莎·戴)
WhyhecallmethatIdonotknow
(我不知他缘何而呼)
FormynamewasElisaDay
(因为我的名字是艾莉莎·戴)
OntheseconddayIbroughtheraflower
(

我给她带来
支
)
ShewasmorebeautifulthananywomanI'dseen
(她
若
仙,无
可媲
)
Isaid,「Doyouknowwherethewildrosesgrow
(我说:」你可知野玫瑰
长何
?)
sosweetandscarletandfree?
「(那些甜
、猩红、自由的玫瑰?」)
Ontheseconddayhecamewithasingleredrose
(

他带来
支红玫瑰)
Hesaid,「Givemeyourlostandyoursorrow.」
(他说:「你可愿把你的失落和悲伤
给我?」)
Inoddedmyhead,asIlayonthebed
(我点点
,顺势躺在床
)
「IfIshowyoutheroseswillyoufollow?」
(「若我带你去看那些玫瑰,你会不会随我而去?」)
HecallmetheWildRose
(他叫我野玫瑰)
ButmynamewasElisaDay
(但我的名字是艾莉莎·戴)
WhyhecallmethatIdonotknow
(我不知他缘何而呼)
FormynamewasElisaDay
(因为我的名字是艾莉莎·戴)
Onthethirddayhetookmetotheriver
(

他带我去河边)
Heshowedmetherosesandwekissed
(他向我展示那些玫瑰,我们深深
拥吻)
AndthelastthingIheardwasamutteredword
(我听到的
后的
,是
句呢喃低语)
Asheknockedabovemewitharockinhisfist

太阳升起来,


甜






************
本文缘起
WheretheWildRoseGrow
(野玫瑰


ByNickCaveandTheBadSeedsft.KylieMinogue
HecallmetheWildRose
(他叫我野玫瑰)
ButmynamewasElisaDay
(但我的名字是艾莉莎·戴)
WhyhecallmethatIdonotknow
(我不知他缘何而呼)
FormynamewasElisaDay
(因为我的名字是艾莉莎·戴)
FromthefirstdayIsawIknewshewastheone
(






Asshestaredinmyeyesandsmiled
(她看着我的双


Forherlipswerethecolouroftheroses
(她的双


Thatgrewdowntheriver,allbloodyandwild
(那些沿河


Whenheknockedonmydoorandenteredtheroom
(他轻敲


Mytremblingsubsidedinhissureembrace
(我的颤栗平息在他坚定的怀抱)
Hewouldbemyfirstman,andwithacarefulhand
(他会成为我的



Hewipedatthetearsthatrandownmyfaces
(他小心翼翼


HecallmetheWildRose
(他叫我野玫瑰)
ButmynamewasElisaDay
(但我的名字是艾莉莎·戴)
WhyhecallmethatIdonotknow
(我不知他缘何而呼)
FormynamewasElisaDay
(因为我的名字是艾莉莎·戴)
OntheseconddayIbroughtheraflower
(





ShewasmorebeautifulthananywomanI'dseen
(她




Isaid,「Doyouknowwherethewildrosesgrow
(我说:」你可知野玫瑰


sosweetandscarletandfree?
「(那些甜

Ontheseconddayhecamewithasingleredrose
(




Hesaid,「Givemeyourlostandyoursorrow.」
(他说:「你可愿把你的失落和悲伤

Inoddedmyhead,asIlayonthebed
(我点点


「IfIshowyoutheroseswillyoufollow?」
(「若我带你去看那些玫瑰,你会不会随我而去?」)
HecallmetheWildRose
(他叫我野玫瑰)
ButmynamewasElisaDay
(但我的名字是艾莉莎·戴)
WhyhecallmethatIdonotknow
(我不知他缘何而呼)
FormynamewasElisaDay
(因为我的名字是艾莉莎·戴)
Onthethirddayhetookmetotheriver
(



Heshowedmetherosesandwekissed
(他向我展示那些玫瑰,我们深深

AndthelastthingIheardwasamutteredword
(我听到的




Asheknockedabovemewitharockinhisfist